Conferencia "La compleja figura de Deyanira. Un modelo de 'reina vengativa'" (Dra. María de Fátima Sousa e Silva)

Destacado: 
Destacar

Conferencia
La compleja figura de Deyanira. 
Un modelo de 'reina vengativa'

 a cargo de la Dra. María de Fátima Sousa e Silva
(Universidade de Coimbra, Portugal)

Miércoles 6 de diciembre - 18:00 hs.
Facultad de Filosofía y Letras, UBA.
Instituto de Filología Clásica
Puán 480 - 4° piso - of. 457

Deyanira

La personalidad compleja y el comportamiento que Sófocles le atribuye a Deyanira, en Traquinias, permite una red de fructíferas conexiones entre figuras y situaciones que la narración de Heródoto y la tragedia de Esquilo y Eurípides habían puesto de manifiesto. Si bien es imposible establecer nexos cronológicos precisos entre estos distintos modelos o creaciones, aun así las interferencias entre ellos son evidentes e innegables. La primera convención manifiesta a la que la Deyanira de Sófocles obedece es, sin duda, la del famoso episodio que, tras las obras de Heródoto, se conoció como el de la 'reina vengativa'. Es con dos ficciones similares y simétricas, dentro de este modelo —la de la historia de la mujer de Candaules (Heródoto 1.8-12) y la de Amestris, mujer de Jerjes (9.108-113)—, que el historiador de Halicarnaso abre y cierra su narración de las Guerras Pérsicas. Además, la tragedia desarrolló, en logros memorables, el mismo tipo de figura femenina; en este número se puede incluir a la Clitemnestra esquiliana y a la Medea de Eurípides, por ejemplo. Es, por lo tanto, a la luz de una cierta dinámica narrativa y teatral, inmersa en una convención reconocible —incluso si renovada en cada recreación—, que nos proponemos volver al análisis de la Deyanira de Traquinias.

Maria de Fátima Sousa e Silva es Doctora por la Universidad de Coimbra, donde se desempeña como Profesora Catedrática. Sus principales intereses son la literatura griega, especialmente el teatro y la historiografía, la traducción de clásicos griegos y la recepción portuguesa de los mitos griegos. Además de muchos artículos publicados en revistas especializadas y traducciones de Aristóteles, Eurípides, Menandro, Herodoto, Aristófanes publicó los siguientes libros: Portrayals of Antigone in Portugal. 20th and 21st Century rewritings of the Antigone myth (2017), Violência e transgressão: uma trajetória da Humanidade (2014), Ensaios sobre Eurípides (2005), Ésquilo, o primeiro dramaturgo europeu (2005), Representações de Teatro Clássico no Portugal Contemporâneo (2004). Más información disponible en su página web.